· 

Who are you?

"Are you German or are you Afghan?", "You aren't German!", "You aren't Afghan!" How often are we confronted with these sentences? Again and again. I was born in Afghanistan, lived in Russia, the Netherlands, UK and have been raised in Germany. I would call myself a German- Afghan. And I am proud of both/all sides of my identity. I am proud because I worked hard for it. We, kids of the diaspora, have to work and invest in order to learn or not forget "our" languages. We have to learn how to balance between "our" cultures. We had to find ourselves. We had to fight for what and who we are. We belong to none and both cultures at the same time.And then, we have created our own hybrid culture made of everything that is important to us and belong to us. We do not need to make sense to you. We do not need to fit into your picture. We'll create our own. Never be ashamed of who you are! You are unique and beautiful.

Wer bist du?

"Bist du Deutsche oder Afghanin?", "Du bist nicht deutsch!", "Du bist nicht afghanisch!" Wie oft werden wir mit solchen Sätzen konfrontiert? Immer und immer wieder. Ich bin in Afghanistan geboren, habe in Russland, den Niederlanden, dem Vereinigtem Königreich gelebt und bin in Deutschland aufgewachsen.  Ich würde mich Deutsch-Afghanin nennen. Und ich bin stolz auf beide/alle Seiten meiner Identität.  Ich bin stolz, da ich hart für diese arbeitete. Wir, Kinder der Diaspora, müssen aktiv bemühen und investieren, um "unsere" Sprachen zu er- beziehungsweise diese nicht zu verlernen. Wir müssen lernen zwischen "unseren" Kulturen die Balance zu finden und bewahren. Wir müssen uns finden. Wir müssen dafür kämpfen, wer und was wir sind. Wir gehören zu beiden und gleichzeitig zu keinen Kulturen. Und dann haben wir unsere eigene, hybride Kultur geschaffen aus allem, was uns wichtig ist und zu uns gehört. Wir müssen keinen Sinn für euch ergeben. Wir müssen nicht in euer Bild passen. Wir werden unser eigenes kreieren. Schämt euch nie, dafür wer ihr seid! Ihr seid einzigartig und schön!

Love yourself

Don't forget to love and appreciate yourself!

WHY?

Haven't you mastered difficult situations?

Haven't you survived pain that you expected to kill you?

Haven't you made others smile while you have been endlessly sad yourself?

Didn't you want to give up but decided to fight instead?

How often did you fall but got up again?

And look, you're still standing!

SO...

Thank yourself!

Appreciate yourself!

Love yourself before anyone else!

 

(Maria Hosein-Habibi, February 2022)

 

Liebe dich selbst

Vergiss nicht, dich wertzuschätzen.

WARUM?

Hast du nicht schwierige Situationen gemeistert?

Hast du nicht den Schmerz überlebt, von dem du dachtest, dass er dich umbringen würde?

Hast du nicht andere zum lächeln gebracht, während du endlos traurig warst?

Wolltest du nicht aufgeben, aber hast dich entschieden stattdessen zu kämpfen?

Wie oft bist du gefallen und doch wieder aufgestanden?

Und schau, du stehst noch!

ALSO...

Danke dir selbst!

Wertschätze dich selbst.

Liebe dich selbst, bevor du andere liebst!

(Maria Hosein-Habibi, Februar 2022)

Kommentare: 0